金溪民方仲永翻譯|【甲】金溪民方仲永【乙】 (李賀)七歲能辭章閱讀答案

更新時間:2020-12-19    來源:工作計劃書    手機版     字體:

【www.blogbaca.com--工作計劃書】

閱讀下列文段,回答文后問題

【甲】金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,并自為其名。其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環謁于邑人,不使學。

余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見之,十二三矣。令作詩,不能稱前時之聞。又七年,還自揚州,復到舅家問焉。曰:“泯然眾人矣。

(選自《傷仲永》)

【乙】 (李賀)七歲能辭章,韓愈、皇甫湜①始聞未信,過其家,使賀賦詩,援②筆輒就如素構,自目曰《高軒過》③,二人大驚,自是有名。

每旦日出,騎弱馬,從小奚奴④,背古錦囊,遇所得,書投囊中。未始先立題然后為詩,如他人牽合⑤程課⑥者。及暮歸,足成之。非大醉、吊喪日率⑦如此。過亦不甚省。母使婢女探囊中,見所書多,即怒曰:“是兒要嘔心乃已耳!”

(節選自《李賀作詩》)

【注釋】①皇甫鈰(shí):唐朝著名文學家,古文運動的參與者。 ②援:拿。③《高軒過》(xuān):題目名。過,拜訪意。意思是高貴的車子來臨,指韓皇二人來訪。④奚(xī)奴:童仆,奴仆。 ⑤牽合:指受到束縛。 ⑥程課:固定的格式。⑦率:大概,大略。

1、解釋下列加點詞的含義。

(1)賓客其父( ) (2)不能稱前時之聞( )

(3)皇甫鈰始聞未信( ) (4)每旦日出( )

2、用現代漢語翻譯下面句子。

(1)卒之為眾人,則其受于人者不至也。

 

(2)是兒要嘔心乃已耳!

3、《李賀作詩》選段中與《傷仲永》選段中“指物作詩立就”一句意思相近的句子是_______________________。

4、從這兩則文言文中可以看出仲永與李賀的共同點是什么?

_____________________________________________________________ ___

5、仲永的最后結局是“泯然眾人矣”,而李賀則成了我國唐代著名的詩人。他們童年時的相同點和成年后的不同結果,給你什么啟發?

_______________________________________________________________ _

1、(1)以賓客之禮相待(2)名聲(3)相信(4)早晨

2、(1)同縣的人對他感到驚奇,漸漸地請他的父親支做客,有的人還花錢求仲永題詩。

(2)他最終成為一個平凡的人,是因為他沒有受到后天的教育。

(3)這孩子要把心嘔出來才肯罷休??!

3、援筆輒就如素構

4、他們小時都很聰明。

5、 (1)后天努力的重要性; (2)家庭環境及教育的重要性。

本文來源:http://www.blogbaca.com/gongzuojihua/168542.html

日本高清色视频高清日本电影_日本免费人成视频播放_日本一本二本三本av网站